جامعة قطر تعرف الطلبة بالدراسات العليا في الترجمة
آخر تحديث GMT07:13:02
 الجزائر اليوم -
مسؤول جمهوري كبير يعتبر أن سياسة بايدن "المتهوّرة" في أفغانستان تؤدّي إلى "كارثة هائلة ومتوقّعة ويمكن تفاديها" مسؤول عسكري أميركي يتوقع أن تعزل حركة طالبان كابول خلال 30 يوماً وإمكانية السيطرة عليها خلال 90 يوماً ارتفاع حصلية ضحايا حرائق الغابات في الجزائر إلى 65 بينهم 28 عسكريًّا مئات من عناصر قوات الأمن الأفغانية استسلموا لطالبان قرب قندوز وصول وزير الخارجية الإسرائيلي يائير لابيد إلى المغرب وزير الداخلية الجزائري يؤكد أن الدولة ستتكفل بأضرار الحرائق وأولويتنا حماية المواطنين محافظ الغابات لولاية تيزي وزو في الجزائر يؤكد أن الحرائق التي اندلعت سببها عمل إجرامي وزير الداخلية الجزائري يعلن عن اندلاع 50 حريقا في نفس التوقيت من المستحيلات وسنباشر التحقيقات وزارة الدفاع الجزائرية تعلن عن وفاة 18 عسكريا خلال عملية إخماد الحرائق التي اندلعت بولايتي تيزي وزو وبجاية الحكومة الجزائرية تعلن ارتفاع عدد ضحايا حرائق الغابات إلى 42 شخصا بينهم 25 عسكريا
أخر الأخبار

جامعة قطر تعرف الطلبة بالدراسات العليا في الترجمة

 الجزائر اليوم -

 الجزائر اليوم - جامعة قطر تعرف الطلبة بالدراسات العليا في الترجمة

جامعة قطر تعرف الطلبة بالدراسات العليا في الترجمة
الدوحة - قنا

نظمت كلية الآداب والعلوم في جامعة قطر بالتعاون مع معهد دراسات الترجمة التابع لجامعة حمد بن خليفة ندوة بعنوان "ترجم طموحك" بهدف تعريف خريجات وطالبات قسم اللغة الإنجليزية في كلية الآداب والعلوم ببرامج ماجستير الترجمة المُتاح في المعهد وهو برنامج دراسات الترجمة وبرنامج الترجمة السمعية.
وقد حضر الفعالية رئيس قسم الأدب الانكليزي واللسانيات في كلية الآداب والعلوم الدكتور رضوان أحمد، ومدير برنامج دراسات الترجمة في جامعة حمد بن خليفة الدكتور نيكولاس غودبودي وعدد من الطلبة والأفراد المهتمين بمتابعة تحصيلهم الأكاديمي من الطلبة المنتظمين والخريجين.
وقال رئيس قسم الأدب الانكليزي واللسانيات في كلية الآداب والعلوم د. رضوان أحمد: "تأتي أهمية هذه الفعالية لطلبة كلية الآداب والعلوم عامة وطالبات قسم اللغة الإنكليزية على وجه الخصوص بهدف تزويد الطلبة والمهتمين بمتابعة الدراسات العليا بكافة المعلومات وفرص الدراسات العليا المُتاحة أمامهم في معهد دراسات الترجمة بجامعة حمد بن خليفة في قطر.
علماً بأن برنامج الماجستير في دراسات الترجمة يمتد لفترة عامين بدوام كامل، وهو مصمم لتدريب المترجمين ذوي المهارات العالية في مجالات الأعمال والتجارة، والعلوم والتكنولوجيا، والترجمة الأدبية، وترجمة النصوص الإعلامية، فضلاً عن الترجمة في مجال التواصل المؤسسي. وإلى جانب اكتساب المهارة والكفاءة في الترجمة العملية، يتلقى الطلاب تدريباً متقدماً في استخدام الوسائل والأدوات التكنولوجية الخاصة بالترجمة، كما يكتسبون خبرة عملية قيمة من خلال الفرص التوظيفية التي تُتاح لهم. أما الجانب النظري في البرنامج فيحثّ الدارسين على البحث والاستقصاء والتحليل الفكري الناقد، مما يمنحهم أساساً مكيناً وقدماً راسخة لخوض غمار العمل الاحترافي في ميدان الترجمة، ومواصلة الدراسة الأكاديمية لنيل درجة الدكتوراه في مجال دراسات الترجمة. و ينبغي للطلاب ضمن هذا البرنامج تقديم أطروحة في نهاية عامهم الدراسي الثاني.
كما أشار د. نيكولاس إلى أن برنامج ماجستير دراسات الترجمة سيحصل في شهر مايو الجاري على الاعتماد الأكاديمي من جامعة جنيف ويعتبر البرنامج الأول عالميا الذي سيحصل على هذا الاعتماد.
أما فيما يخص برنامج الماجستير في الترجمة السمعية البصرية، فقد تمّ إطلاقه مؤخرا في خريف 2014 وهو برنامج يمتد لمدة عامين بدوام كامل، كما أنه مصمم لتدريب المختصين في ترجمة النصوص السمعية البصرية للمشاهدين متحدثي اللغات الأجنبية ولذوي الإعاقات الحسية. ويزود البرنامج الدارسين بالمهارات العملية والتكنولوجية اللازمة للعمل في مجال الترجمة النصية على الشاشة (ترجمة الشاشة)، والدبلجة، والتعليق الصوتي، والترجمة النصية على الشاشة لذوي الإعاقة السمعية. كما يسهم البرنامج في تنمية المهارات التحليلية لدى الدارسين، ويمكنِّهم من تحسين أدائهم من خلال التفكر والتحليل الناقد. ويجري تدريس البرنامج، الذي يشمل ضمن مكوناته اكتساب الخبرة عبر فرص العمل المؤقت خلال الصيف، داخل مختبرات حاسوبية متقدمة مزودة بأحدث البرامج الإلكترونية الخاصة بالترجمة النصية الاحترافية على الشاشة.
من جانبه قال د. نيكولاس غودبودي ، مدير برنامج دراسات الترجمة: " يقدّم المعهد مجموعةً شاملةً من برامج الدراسات العليا في الترجمة التحريرية والشفهية بغية إعداد خريجين مؤهلين في المجالين الأكاديمي والمهني. ويحرص المعهد على تطوير البحوث في مختلف مجالات دراسات الترجمة، و خدمة المجتمع من خلال تعليم اللغات الأجنبية وتقديم خدمات عالية الجودة في الترجمة التحريرية والشفهية".
من جهتها قالت الاستاذة خلود أمين التي تعمل كمترجمة في وزارة الداخلية: "أشكر جامعة قطر على هذه البادرة التي تسمح لي بالتعرف عن قرب على كافة متطلبات القبول وماهية البرامج المُتاحة وإمكانية متابعة دراسة ماجستير الترجمة في جامعة حمد بن خليفة".
كما أشارت الطالبة تسنيم محمود من قسم اللغة الإنجليزية في كلية الآداب والعلوم – سنة ثالثة-: "أطمح لاستكمال دراستي العليا في تخصص الترجمة في جامعة حمد بن خليفة. وأودّ التعرف اليوم على كافة التفاصيل المتعلقة بالتسجيل والقبول والمنح الدراسية .

arabstoday

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

جامعة قطر تعرف الطلبة بالدراسات العليا في الترجمة جامعة قطر تعرف الطلبة بالدراسات العليا في الترجمة



GMT 11:27 2021 الجمعة ,29 كانون الثاني / يناير

تأهيل 813 عرض تكوين جديد في طور الدكتوراه

GMT 16:02 2020 الأحد ,06 كانون الأول / ديسمبر

جامعة الأميرة نورة تطلق مبادرة "العيادة البحثية"

GMT 11:20 2021 الجمعة ,13 آب / أغسطس

موديلات متنوعة من أحذية الشاطئ هذا الصيف
 الجزائر اليوم - موديلات متنوعة من أحذية الشاطئ هذا الصيف

GMT 00:16 2017 الأحد ,15 تشرين الأول / أكتوبر

صيحة جديدة من مكياج "المونوكروم" لموسم خريف 2017

GMT 17:51 2017 الخميس ,09 تشرين الثاني / نوفمبر

اختيار تامر شلتوت سفيرًا للسلام في مهرجان ابن بطوطة الدولي

GMT 14:53 2018 السبت ,03 تشرين الثاني / نوفمبر

لاعب سلة الأهلي يواصل برنامجه التأهيلي في الفريق

GMT 11:36 2017 الخميس ,05 تشرين الأول / أكتوبر

إنفوغراف 20

GMT 21:44 2018 الخميس ,12 إبريل / نيسان

خطوات ترتيب المطبخ وتنظيمه بشكل أنيق

GMT 02:22 2017 الجمعة ,10 تشرين الثاني / نوفمبر

مؤسسات لبنانية تستثمر في إنتاج 2.6 ميغاواط كهرباء من الشمس

GMT 09:16 2013 الجمعة ,18 كانون الثاني / يناير

الفراعنة أول من عرفوا السلم الموسيقي

GMT 08:31 2015 الثلاثاء ,13 تشرين الأول / أكتوبر

جامعة بيروجيا إحدى بوابات التعليم للأجانب في إيطاليا

GMT 13:16 2020 الثلاثاء ,14 كانون الثاني / يناير

انطلاق تصوير الجزء الثاني من مسلسل عروس بيروت في تركيا

GMT 19:14 2019 الخميس ,24 كانون الثاني / يناير

علي النمر يبدي سعادته بتحقيق فريقه الانتصار أمام الأهلي
 
Algeriatoday

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

algeriatoday algeriatoday algeriatoday algeriatoday
algeriatoday algeriatoday algeriatoday
algeriatoday
بناية النخيل - رأس النبع _ خلف السفارة الفرنسية _بيروت - لبنان
algeria, algeria, algeria